山野精灵、楚雄味道。这些被誉为世界名菌的松茸、干巴菌、鸡枞、牛肝菌......,它们散发着楚雄山野的芬芳。
 
  每年5至10月,400多种野生食用菌就在楚雄这片广袤的大地上竞相生长。云南即将打造千亿级的野生菌产业,他们迎来了历史性的机遇。
 
  楚雄州的南华县被誉为“世界野生菌王国”“中国野生菌美食县”“中国松茸之乡”。从封山育菌、持证采摘、定向品控,到国标加工、冷链运输和产品追溯,南华,已成为全国最大的野生菌交易集散地和价格指数风向标。
 
  依托迅捷的电子商务和发达的交通网络,野生菌12小时可达北京、上海、深圳,24小时可以香飘世界。天赐美味、贵在时鲜,楚雄野生菌,邀您共享舌尖上的安康和幸福。
 
  我是迟中华,我推介楚雄野生菌。
 

 
  They are essence of hills and special taste of Chuxiong.They are world famous mushrooms like matsutake, thelephora mushroom, collybia albuminosa, boletus and etc.They smell the aroma of mountains in Chuxiong. 
 
  Every year from May to October,over 400 edible wild mushrooms sprout up on this vast land.Yunnan is about to foster a wild mushroom industry worth 100 billion Yuan,a historic opportunity for the mushrooms.

  The varieties of edible wild mushrooms here account for 40% of the national total and half of that in Yunnan Province.Nanhua County in Chuxiong is famed as the kingdom of wild mushrooms in the world,the county of wild mushroom delicacies in
China,and the hometown of matsutake in China.We attach great importance to all steps from hillside closure and mushroom cultivation, certified mushroom picking, and targeted quality control,to national standard-based processing, cold chain logistics, and product traceability.Nanhua has become China’s largest trading center of wild mushrooms and an indicator of their price changes.

 
  “Matsutake of Nanhua” is a product under national geographical indications protection. 9000 tons of wild mushrooms were sold in 2019, with the sales volume reaching nearly 700 million Yuan.Thanks to the efficient e-commerce and well-developed
transport network,the wild mushrooms can be delivered to Beijing, Shanghai and Shenzhen within 12 hours and to other places around the world within 24 hours.Freshness is key to these delicacies bestowed by nature.You are welcome to enjoy the
wild mushrooms of Chuxiong,a bite of health and happiness.

 
  I’m Chi Zhonghua,I recommend to you the wild mushrooms of Chuxiong.