【开篇】
  这里有克孜尔千佛洞、克孜尔尕哈烽燧、苏巴什佛寺遗址三处世界文化遗产;这里有沙漠、有胡杨,还有中国最长的内陆河塔里木河。
  大家好,我是阿克苏地委委员、宣传部部长常玉轩,我在这里推介我美丽的家乡——阿克苏。
  【塞外江南鱼米之乡】
  “阿克苏”维吾尔语,意为"清澈奔腾的河水"。是新疆南部唯一一个以水命名的城市,也是国家向西开放的前沿和丝绸之路经济带的重要节点。阿克苏河、和田河、叶尔羌河在此交汇,形成了广袤富饶的的阿克苏绿洲平原,享有塞外江南、大漠鱼米之乡的美誉。
  【文化传承神奇之地】
  阿克苏地处塔里木盆地北缘,是古丝绸之路南道必经之地和重要的商埠驿站。东西方文明在这里交融汇聚,形成了阿克苏独具魅力的历史文化。克孜尔千佛洞是中国开凿最早的佛教石窟。雄伟神秘的洞窟和精美绝伦的壁画,是西域历史文化鼎盛时期的代表。2000年前,佛教自汉代传入中原,龟兹乐舞很大程度上不仅丰富和繁荣了中原的音乐文化生活,而且与中原文化不断交融和发展,成为盛世大唐的宫廷乐舞,融会贯通、传承千年,至今经久不衰。
  【自然风光雄浑壮美】
  阿克苏境内海拔7443.38米的天山主峰托木尔峰是世界上十大最难攀登的高峰之一,托木尔峰国家地质公园,2013年就被列入世界自然遗产名录。天山的巍峨雄伟和托木尔大峡谷丹霞地貌的妖娆相互辉映;塔里木河蜿蜒绵长和沙雁洲百万亩胡杨林千年相望;天山神秘大峡谷绝壁高耸和戈壁奇观神木园古木森森、潺潺流水的相得益彰,汇成了阿克苏绮丽壮美的天然景致。
  【丝路要道瓜果之乡】
  今天的阿克苏,社会和谐稳定、民族团结进步,人民安居乐业,城市时尚繁华,处处呈现出新丝绸之路的勃勃生机,被誉为大漠“绿宝石”。向北跨越天山连接伊犁河谷,向南穿越沙漠贯穿和田绿洲。天山独库公路和塔克拉玛干沙漠公路,早已形成新疆自驾游的网红品牌。阿克苏公路、铁路纵横交错,是南疆区域性交通物流中心。“中国核桃之乡”“红枣之乡”“红富士苹果之乡”“白杏之乡”使阿克苏绿洲成为中国环塔里木盆地最大的特色林果基地。
  【丝路古龟兹神奇阿克苏】
  漫步在塔里木原始胡杨的密林深处,畅游在天山沟壑相连的龟兹石窟群落;伴随着多浪河畔刀郎木卡姆的美妙旋律,阿克苏的美景壮阔迷人,阿克苏的人民热情好客。
  朋友们,大美阿克苏是摄影家的天堂、自驾游的圣地、探险者的乐园。好客中国,新疆是个好地方!“丝路古龟兹神奇阿克苏”随时欢迎您的到来!
【Opening】
  There are Kizil thousand Buddha Caves,Kizilgaha beacon,SUBASHI Buddhist temple site these three world cultural heritages;There are deserts, Populus euphratica,and Tarim River, the longest inland river in China.
  Hello everyone,
  I am Chang Yuxuan, member of the Aksu Prefecture Committee and director of the publicity department, I am here to introduce my beautiful hometown Aksu.
【Jiangnan in Frontier Fortress,a Fertile Region】
  ‘Aksu’, Uyghur language, meaning ‘clear running river’.It is the only city named after water in southern Xinjiang,also is the frontier of the country's opening to the West and an important node of the Silk Road Economic Belt.Duolang River, Hotan River and Yeerqiang River meet here,formed a vast and rich Aksu oasis plain,known as the Jiangnan in frontier fortress,a fertile region in desert.
【Magic Place of Cultural Heritage】
  Aksu is located in the northern margin of Tarim Basin,it is a necessary place for the south route of the ancient Silk Road and an important commercial port post station.Eastern and Western civilizations blend here, had formed Aksu’s unique charm
of historical and cultural.Kizil thousand Buddha cave is the earliest Buddhist grottoes in China.magnificent and mysterious caves and exquisite murals,it is the representative of the heyday of the history and culture of the western regions.2000 years ago,with the gradual introduction of Buddhist culture into Chang'an,Qiuci music and dance, which combines the music of Central Plains and dance art of Western Regions,had become the palace music and dance of the prosperous Tang Dynasty,it has been well known and inherited for thousands of years.
【The Natural Scenery is Magnificent】
  Mount Tomur, the main peak of Tianshan Mountain at an altitude of 7443.38 meters in Aksu, is one of the top ten most difficult to climb in the world,Mount Tomur National Geopark,was listed in the world natural heritage list in 2013.The majestic Tianshan Mountains and the enchanting Danxia landform of Tomur Grand Canyon reflect each other;Tarim river meanders and stretches, and shayanzhou millions of acres of Populus euphratica forest face each other for thousands of years;The towering cliffs of the Mysterious Grand Canyon of Tianshan Mountain and the ancient trees and gurgling water in the magic wood garden of the Gobi wonder complement each other,they had become a beautiful natural scenery of Aksu.
【The Land of Fruits and Melons on the Silk Road】
  Today, Aksu has a harmonious and stable society,national unity and progress,people live and work in peace and contentment,and the city is fashionable and prosperous,the new silk road is full of vitality,known as the desert ‘Emerald’.It crosses the Tianshan Mountains to the north, connects the Ili River Valley, crosses the desert to the south, and runs through Hotan oasis.Tianshan Duku highway and Taklimakan desert highway have already formed the famous brand of self driving tour in Xinjiang Aksu highway, railway crisscross,is the regional transportation logistics center in southern Xinjiang.‘Hometown of walnut’,‘hometown of red jujube’,‘hometown of Red Fuji apple’,and‘town of white apricot’,make Aksu oasis become the largest characteristic forest and fruit base around Tarim Basin in China.
【Ancient Qiuci on Silk Road  Magic Aksu】
  Walking in the deep forest of Populus euphratica in Tarim,enjoying the Kucha Grottoes community connected with the ravines of Tianshan Mountain,with the beautiful melody of Daolang Muqam on the Bank of Duolang River,the beautiful scenery of Aksu is magnificent and charming,the people of Aksu are hospitable.
  My friends,Aksu is a photographer's paradise,holy land of self driving tour,Happy land for explorers.Hospitality China, Xinjiang is a good place!‘ancient Qiuci on silk road,magic Aksu’welcomes you at any time!